[[Sarang suju]*~We love Superjunior Only13~*

!!~Only13members~!!
 
บ้านบ้าน  PortalPortal  ค้นหาค้นหา  สมัครสมาชิก(Register)สมัครสมาชิก(Register)  เข้าสู่ระบบ(Log in)เข้าสู่ระบบ(Log in)  

Share
 

 [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2

Go down 
ผู้ตั้งข้อความ
PM__HEENIM!
servant suju(คนใช้ของเหล่าลิง)
servant suju(คนใช้ของเหล่าลิง)


จำนวนข้อความ : 66
: 26
Registration date : 01/10/2008

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptyThu Oct 02, 2008 8:22 pm

ข้อความจากชินดง...


ทุกคน, ในขณะที่สมาชิกคนอื่น ๆ กำลังเขียนข้อความ, ผมไม่ได้เขียนมันหรอก.
เหตุผลนะเหรอ, นั้นก็เพราะว่า ถ้าผมจะต้องเขียนข้อความที่ละคำถึงพวกคุณทุกคน, ผมก็ไม่รู้ว่า
จะบอกอะไรได้ นอกจากคำว่า เสียใจ,
แต่ถ้าผมไม่เขียนอะไรลงไปเลย แล้วสิ่งที่ผมอยากจะบอกคุณจริง ๆ หละ
ผมก็คิดแค่ว่าไม่มีคำพูดอื่นใด นอกจากคำว่า "ขอบคุณ".
ผมคิดถึงแค่คำ...คำเดียว, ทุก ๆคนครับ ผมรักคุณ. ขอบคุณครับ.


ข้อความจากซองมิน...

08.03.09

เอลฟ์ที่รัก

คนน่ารักของเรา ผู้ที่คิดและมองแต่ซุปเปอร์จูเนียร์, หวัดดี?
คนน่ารักของเรา ผู้ที่ทำให้เราดื่มด่ำไปกับคอนเสริต์, ผมอยากจะขอบคุณ.
ความประทับใจนั้นมันยังคงอยู่นะ.
ตั้งแต่วันนั้น ผมก็รอให้ถึงวันนี้, พวกคุณก็คิดเหมือนกันใช่ไหม?
ขอบคุณที่ไม่คิดเปลี่ยนใจ และยังอยู่ที่เดิมเพื่อเฝ้ามองพวกเรา.
พวกเราก็คิดกับคุณแบบนั้นเหมือนกัน.
ถ้าพวกคุณมารอพวกเราจนดึก จะเป็นหวัดไหม? จะมีรถกลับบ้านกันหรือเปล่า?
แล้วถ้าเกิดเจอคนไม่ดีระหว่างทางหละ?
ถ้าเกิดการชุลมุนในกลุ่มคน จะมีใครบาดเจ็บหรือเปล่า?
ถ้ามีอะไรบางอย่างเกิดขึ้นกับพวกเรา คุณจะเจ็บปวดเพราะมันไหม?
ผมกำลังคิดว่า นี่คือ ความรัก ใช่ไหม?
เพราะว่าคุณรัก คุณถึงกังวล, คุณถึงได้สนับสนุน, และคุณอยากจะทำให้ใครสักคนมีความสุข
พวกเรารู้สึกเสียใจที่ไม่อาจมอบความรักกลับไปได้เท่ากับที่เราได้รับมันมา.
ผมจะทำงานอย่างหนักเพื่อตอบแทนความรักที่ได้รับมาอย่างมากมาย.
คุณก็รู้นิสัยของผมดีนี่ว่าคำสัญญาของผมมันไม่ว่างเปล่าแน่นอน, ใช่ไหมหละ?
ผมรักคุณ~ อยู่กับพวกเราชั่วนิรันดร์~

ข้อความจากอึนฮยอก...

โย้ว. วันที่ 6 พฤศจิกายน 2005 เป็นวันที่เราเจอกันครั้งแรก, หัวใจของผมเต้นแรง,
คาดเดาอะไรไม่ได้ แถมยังกังวลอีกต่างหาก,
ปล่อยให้เสียงเพลงพาไป ระยะเวลาสั้น ๆๆ เพียง 3 นาที , เฮ้อ!
ผมรักคุณ. เพื่อนกันชั่วนิรันดร์.
ผมจะจำชื่อนี้เอาไว้.
ผมจะไม่ลืมวันนี้.
ร่วมกัน, อย่าเปลี่ยนความงดงามในใจของพวกเราหละ

ข้อความจากดงไห่...[ดงแฮ]

08.03.09


เอลฟ์ที่รัก, เพื่อนสาวของซุปเปอร์ จูเนียร์ ผู้ที่รักแต่ซุปเปอร์ จูเนียร์
ตั้งแต่ครั้งแรกที่เราเจอกันมาจนถึงตอนนี้, ไม่มีเวลาไหนที่ผมจะไม่นึกถึงคุณ.
คุณมองพวกเราด้วยสายตาที่อบอุ่น, จับมือเราและฉุดขึ้นมาเมื่อเราล้ม, เช็ดน้ำตา
แล้วบอกเราว่าอย่าร้องไห้, แอบตามเราแล้วมาปรากฎตัวให้เห็นเหมือนซุปเปอร์แมนที่ไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย,
บอกเราว่าก็โอเค ถึงมันจะเป็นเรื่องที่ไม่ดีของเรา; ขอบคุณที่ยังรักและเอาใจใส่ในส่วนนั้นของเราด้วย..
เพราะคุณ ผมรู้สึกทั้งอยากยิ้มและร้องไห้.
อย่าพูดคำว่า "ขอบคุณ" กับเรา.
เพราะคนที่ควรจะรู้สึกขอบคุณ คือเรา.
อีกครั้ง ขอบคุณ และขอบคุณอีกที..
จากตอนนี้ไป แม้นเวลาจะผ่านไป, เมื่อผมอายุ 30 ปี, 40 ปี, 50 ปี, ผมจะยัง
จดจำและถนอมช่วงเวลาเหล่านี้ ยิ้มเมื่อนึกถึง.

แม้นจะมีช่วงเวลาอันเลวร้ายผ่านเข้ามา, ผมจะนึกถึง เอลฟ์ และจะพยายามอดทนกับมัน และทำงานให้หนัก.
ผมอยากจะบอกอะไรอีกสักหน่อย.

ยังไงก็เหอะ, ผมก็ยังเป็นดงเฮคนหน้าไม่อาย และ ซุปเปอร์ จูเนียร์.
นั้นเป็นสิ่งที่ผมพูดอยู่บ่อย ๆ ใช่ไหม?
ผมอยากจะบอกอีกอย่างนะ, ต่อให้ไม่มีอะไรเกิดขึ้นก็อย่าปล่อยให้ตัวเองป่วยหละ.
มาช่วยกันสร้างความทรงจำสุดเหวี่ยง ในปี 2008 กัน.
อีกสักครั้ง ขอบคุณ และ ผมรักคุณ

ข้อความจากชีวอน...


เอลฟ์ ผู้เป็นคู่คิดของเรา, คนที่เรารักเสมอ, ให้กำลังใจและสนับสนุนเรา
จากนี้ไปพวกเราจะรักและเอาใจใส่พวกคุณให้มาก ๆ
รักพวกคุณทุกคนและขอบคุณครับ
เขียนขึ้น ณ ยามเย็นที่แสนจะเบิกบานใจ ของปี 2008 . ชีวอน, คู่คิดตลอดกาลของเอลฟ์

ปล.หวังว่าพวกคุณคงมีความสุขในอ้อมกอดของพระเจ้านะครับ

ข้อความจาก คีบอม...

ถึง เอลฟ์ที่รักของพวกเรา
เพราะคุณ ผมจึงกล้าที่จะเริ่มต้น
เพราะคุณ พวกเราถึงหัวเราะกันอย่างมีความสุข
ขอบคุณครับ

เพราะคุณ พวกเราจึงยิ้มได้ พวกเราอยู่ที่นี่และร่วมใช้เวลาแห่งความสุขด้วยกัน
ขอบคุณครับ
อยากจะขอบคุณจริง ๆๆ ครับ แม้คำว่า "ขอบคุณ" จะแทนความรู้สึกจากใจของผมไม่ได้ก็ตาม
รักพวกคุณทุกคนเลย

ข้อความจาก เรียวอุค....
เอลฟ์.
ผู้ที่มาร่วมกันเพราะชื่อ ชื่อเดียว ซุปเปอร์ จูเนียร์, เอลฟ์ของเรา.
ผมจำช่วงเวลาที่บรรดาสมาชิกนั่งล้วมวงกันแล้วก็ คำ ๆๆ นั้น เอลฟ์.
อะไรนะที่เป็นเหตุผลที่ทำให้ชื่อ "เอลฟ์" ฟังแล้วน่ารักกว่า คำว่า "ซุปเปอร์ จูเนียร์ แฟน?"
ขอบคุณที่สนับสนุนพวกเรามาตลอด และมีความสุขกับทุกสิ่งที่พวกเราทำ
เอลฟ์ของเรา, ผู้ที่ทำให้เรามาอยู่ตรงจุด ๆๆ นี้ ที่ ๆๆ ลืมไม่ลง และเราอยากจะบอกกับคุณว่า
ผมรักคุณจริง ๆ.
ขอบคุณ~~

ข้อความจากคยูฮยอน...


ถึง.เอลฟ์
หวัดดี. ผมซุปเปอร์ จูเนียร์ คยูฮยอน.
เดือนพฤษภาคม ปี 2006, วันที่หัวใจของผมเกือบจะหยุดเต้น, เวทีแรก รู้สึกเหมือนผ่านไปไม่นาน
ทั้งๆ ที่เกือบจะ 2 ปีแล้ว.
ตั้งแต่ตอนนั้น ที่ผมได้เป็นสมาชิกของซุปเปอร์ จูเนียร์, และในวันต่อ ๆๆ ไป ในอนาคต ที่ผมจะ
ได้ใช้มันกับพวกคุณ, ผมจะทำให้มันเป็นความทรงจำที่ลืมไม่ลงระหว่างเรา.
ไปด้วยกันจนกว่าจะถึงจุดสิ้นสุด, ที่รักของผม เอลฟ์.




Credit : .+*-Forever-*+. >>>> Dek-d
ขึ้นไปข้างบน Go down
lovehee
servant suju(คนใช้ของเหล่าลิง)
servant suju(คนใช้ของเหล่าลิง)
lovehee

จำนวนข้อความ : 106
Registration date : 19/09/2008

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptyFri Oct 03, 2008 7:33 pm

ขอบคุณนะค่ะ

อ่านแล้วซึ้งจิงๆเลย
ขึ้นไปข้างบน Go down
HaNnieBelL
ผู้ช่วยAdmin
ผู้ช่วยAdmin
HaNnieBelL

จำนวนข้อความ : 136
: 33
Registration date : 19/09/2008

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptyFri Oct 03, 2008 8:32 pm

แท๊งกิ้วน้า.....
ขึ้นไปข้างบน Go down
MasHiRo
servant suju(คนใช้ของเหล่าลิง)
servant suju(คนใช้ของเหล่าลิง)
MasHiRo

จำนวนข้อความ : 85
: 31
Registration date : 19/09/2008

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptyFri Oct 03, 2008 10:58 pm

จะขอรัก Super Junior ตลอดไป

ลัลลา...


ไม่รักได้ไง สามี ฉานนิ


กร๊ากก
ขึ้นไปข้างบน Go down
HaNnieBelL
ผู้ช่วยAdmin
ผู้ช่วยAdmin
HaNnieBelL

จำนวนข้อความ : 136
: 33
Registration date : 19/09/2008

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptyFri Oct 03, 2008 11:20 pm

กล้าพูดนะ คนข้างบนอ่ะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
KangInlover
stranger(คนแปลกหน้า)
stranger(คนแปลกหน้า)
KangInlover

จำนวนข้อความ : 32
Registration date : 02/10/2008

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptySun Oct 05, 2008 10:45 pm

เราจะรักและเป็นห่วงพี่ๆต่อไป


เป็นซุเปอร์แมน(หรือเปล่า555)

สู้ๆ
ขึ้นไปข้างบน Go down
moohannie*
stranger(คนแปลกหน้า)
stranger(คนแปลกหน้า)
moohannie*

จำนวนข้อความ : 35
: 28
Registration date : 20/09/2008

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptyThu Oct 09, 2008 6:57 pm

รักเทอเหลือเกินนน~ 555+
ขอบคุนนะคะ ^^
ขึ้นไปข้างบน Go down
elf_superjunior
friend(เพื่อนของลิง)
friend(เพื่อนของลิง)
elf_superjunior

จำนวนข้อความ : 179
: 23
: ♥พี่สาว[KimHeeChul]
Registration date : 06/01/2009

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptySun Jan 11, 2009 7:30 pm

ปล.หวังว่าพวกคุณคงมีความสุขในอ้อมกอดของพระเจ้านะครับ

^
^
^
^

วอนเขาคิดจะชวน เข้าโบสถ์หรอค่ะ Laughing
ขึ้นไปข้างบน Go down
http://zidfinal.hi5.com
-b.a.i.c.h.a-
friend(เพื่อนของลิง)
friend(เพื่อนของลิง)
-b.a.i.c.h.a-

จำนวนข้อความ : 158
Registration date : 12/03/2009

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptySat Mar 14, 2009 10:53 am

รักเอสเจ ชัวนิดนิลัน
ขึ้นไปข้างบน Go down
13*Magic_pion
stranger(คนแปลกหน้า)
stranger(คนแปลกหน้า)


จำนวนข้อความ : 17
Registration date : 13/03/2009

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptySat Mar 14, 2009 4:19 pm

เดือนพฤษภาคม ปี 2006, วันที่หัวใจของผมเกือบจะหยุดเต้น, เวทีแรก รู้สึกเหมือนผ่านไปไม่นาน
ทั้งๆ ที่เกือบจะ 2 ปีแล้ว.


มันจะไม่เกิดเหตุการณ์แบบนี้อีก พวกเราจะปกป้องพี่เอง
ขึ้นไปข้างบน Go down
wawan
stranger(คนแปลกหน้า)
stranger(คนแปลกหน้า)
wawan

จำนวนข้อความ : 32
: 29
Registration date : 25/04/2009

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptyThu May 14, 2009 1:00 pm

Love SJ

ซารังเฮ ซุปเปอจูเนียร์
ขึ้นไปข้างบน Go down
=W=DongHae&ampToon~
[Team Sub]*
=W=DongHae&ampToon~

จำนวนข้อความ : 118
: 26
Registration date : 11/04/2009

[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2   [Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2 EmptySat May 23, 2009 6:10 pm

I LOve SuJU

ไม่ว่าเวลาจะผ่านไป40 50 60 ปี

แต่เราก้อยังจดจะไว้เสมอ~
ขึ้นไปข้างบน Go down
 
[Tran]ข้อความจาก SJ ถึง E.L.F part 2
ขึ้นไปข้างบน 
หน้า 1 จาก 1

Permissions in this forum:คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
[[Sarang suju]*~We love Superjunior Only13~* :: translation room-
ไปที่: